Japan – Tagebucheintrag Tag 3! Heute durften wir in der AEON Shopping Mall in Hamamatsu spielen. Wir sind ganz ohne Erwartung an das Konzert herangegangen und waren total geflasht – schon beim Soundcheck kamen super viele Leute, die uns zugeguckt haben und beim Konzert war es rappelvoll! Flint hat seine Ansagen auf japanisch sehr gut hinbekommen und sehr netten Applaus bekommen, milou hat ihren Song auf japanisch gesungen, was auch strahlende Augen hervorgerufen hat und am CD-Stand war eine riesige Schlange an Leuten, wir haben Fotos mit den neuen Fans gemacht und CDs unterschrieben. Übrigens, was wir Deutschen uns mal abgucken können – am Ende der CD-Kaufen-Schlange steht immer jemand, der den Arm hebt (siehe Fotos), um das Ende anzuzeigen, wo man sich anstellen muss. Super praktisch! Wir hatten auch unsere Volunteers dabei, die uns durch die Shops begleitet haben, gedolmetscht haben (denn hier sprechen wirklich nur sehr sehr wenige Menschen Englisch – außer einem 7-jährigen Mädchen, die uns ein super süßes Kompliment gemacht hat „Your Music is very sensitiv and beautiful!“) und CDs mit verkauft haben. Wir sind sehr dankbar für diese tolle, freiwillige Hilfe! Wir freuen uns nun morgen auf unseren großen Tag in der großen Konzerthalle in Hamamatsu!! Wir sind aufgeregt!! Bis bald, eure milou & flint

Japan – Diary Day 3! Today we had the pleasure to play in the AEON Shopping Mall in Hamamatsu! We were absolutely amazed – already when we made Soundcheck, many people came to listen and when we started the concert, it was full with people! Flint made his Japanese Text between our songs very good and also Milou sang her Japanese Song very well! The people smiled and we got a great applause! After the concert there was a long queue at our CD Sale-Table, we took some pictures with new milou&flint-Fans and made some signatures. What we Germans should bring to Germany from Japan, is this idea: The last man in a queue rises his hand to show that there is the end of the queue. Very practical! We also had some very nice volunteers with us who translated for us and showed us some nice shops (there are only a few people speaking English – but there was a 7-year old girl with perfect English saying to us: „Your music is very sensitiv and beautiful!“) and they sold with us together our CDs. We are very thankful for this great help! We are very much looking forward to our concert tomorrow in Hamamatsu!! We are excited! See you soon, milou & flint

p1680552 p1680317 p1680292 p1680208 p1680183 p1680145 p1680074 p1680068 p1680040 p1680013